(Versión castellano)
El 23 de abril se celebra a nivel mundial el día del libro, debido a que en esta fecha murieron casualmente dos titanes de la literatura: Miguel de Cervantes y William Shakespeare. El libro es el soporte para todas las historias que se quieran contar. No sólo aquellas que tienen que ver con la literatura, si no también, las historias musicales escritas mediante el lenguaje de la música. Pero independientemente del libro como soporte de la información, sea en el lenguaje que sea, la literatura ha tenido grandísima influencia en la música. Por un lado, la poesía se ha convertido en canción, como son muchos de los ciclos de Schubert, Schumann o Dvorak. Por otro lado, ha servido de inspiración para muchas piezas musicales, como el Preludio de Debussy, Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir, inspirado en un poema de Charles Baudelaire, o ha servido de base para numerosos ciclos de poemas. Schubert, utilizó poemas de Goethe y Schiller; Schumann, compositor que estuvo siempre entre la literatura y la música, compuso sus canciones sobre poemas de numerosos escritores como Heinrich Heine, Andersen, Josef von Eichendorff, entre otros, pero también eligió escritores españoles del Siglo de Oro para sus ciclos de canciones Op 138 y Op 74, al igual que también hicieron y Brahms con diversos liederen.
La obra más destacable basada en la obra cumbre de la literatura española, Don Quijote de la Mancha, la encontramos en la obra de Strauss, titulada de la misma forma. Strauss la subtituló como: Variaciones fantásticas sobre un tema de carácter caballeresco y se trata de un poema sinfónico para violonchelo, viola y orquesta, donde el cello representa a Don Quijote, y la viola, la tuba y el clarinete bajo representan a Sancho Panza. Pero, se encuentra en las obras de Shakespeare la mayor fuente de inspiración en el repertorio habitual de los grandes teatro de ópera y música sinfónica del mundo. Ya en el siglo XVII, Purcell se inspiró en el texto de El sueño de una noche de verano, para componer el libreto y la ópera La Reina de las Hadas. Más tarde hizo lo mismo con LaTempestad.Tampoco Rossini fue ajeno a la atracción de la obra de Shakespeare con su ópera Otello.Y décadas más tarde sería Verdi quién pondría a Desdémona y Otello de nuevo sobre los escenarios.
Encontramos numerosas obras de Shakespeare en música, aunque será Romeo y Julieta la historia de amor que más ha conmovido a los compositores entre todos sus textos. Una historia de amor apasionado y sincero, con un triste final, fruto de la fatalidad. Basándose en esta obra de Shakespeare, se pueden encontrar diferentes obras de distintos géneros, tanto adaptaciones de la obra del escritor inglés, como historias basadas en el argumento de Romeo y Julieta. Así, encontramos La Sinfonía Op. 17 Romeo y Julieta de Berlioz, una obra para orquesta sinfónica, coro y solistas. La idea para su composición le vino después de asistir a una representación teatral de la obra de Shakespeare. Como anécdota, reseñar que para la composición de esta obra, Berlioz contó con la ayuda económica de Paganini, quién le donó 20.000 francos. Con esta suma, Berlioz pudo cancelar algunas deudas contraídas anteriormente, y concentrarse en la composición de este trabajo, sin tener que ocupar su tiempo en otros menesteres necesarios para mantenerse. Sin duda, se trata de una obra muy importante en su catálogo, sintiendo una predilección especial por ella, y definiéndola como el “drama supremo de mi vida”. Su estreno, impresionó a un joven Gounod de 19 años, concibiendo el proyecto de una ópera, que se materializaría en 1864, décadas después, en la ópera que llevaría el mismo nombre que la tragedia Shakesperiana. En esta versión operística, el libreto sigue la obra de Shakespeare escena por escena, pero simplificando el texto y reduciendo el argumento a sus elementos esenciales. La idea de Gounod era la de eliminar todos los personajes superfluos e innecesarios para centrarse en la triste historia de amor de Romeo y Julieta. Siguiendo la estela de las consecuencias y las influencias del estreno de la obra de Berlioz, encontramos que también ejerció una gran influencia en el Tristán e Isolda de Wagner, quién también asistió al estreno de la obra, quedando profundamente impresionado por su música.
Otro ejemplo de admiración hacia la tragedia de los dos amantes de Verona la encontramos en La Obertura-Fantasía Romeo y Julieta de Chaikovsky, una obra relativa- mente corta, si la comparamos con otras obras del propio Chaikovsky, pero llena de profunda emoción, con un bellísimo tema de amor, que sigue la influencia de la música programática, caracterizada por contar una historia únicamente a través de la descripción musical. Todavía en Rusia, Romeo y Julieta se presenta nuevamente en un teatro en 1940, pero en esta ocasión en forma de ballet de la mano del compositor Sergei Prokofiev, convirtiéndose en una de sus obras más apreciadas. La pieza se encontraba lista en 1938, pero por cuestiones políticas no se pudo estrenar en Rusia. Entre tanto, Prokofiev, con el material del que disponía, redactó dos suites y sinfónicas y una tercera destinada al piano. La partitura es de una variedad y una riqueza exultantes.
Por último, al otro lado del océano, concretamente en Nueva York, podemos encontrar la adaptación de Romeo y Julieta a la sociedad neoyorkina de los años 50, con una historia de amor entre dos jóvenes pertenecientes a bandas callejeras distintas, enemistadas entre sí, compuesta por Leonard Bernstein y titulada West Side Story. Como es de suponer, a pesar de la introducción de novedades musicales, también en este musical propio de Broadway el drama está servido.
(Versión valenciano)
El 23 d’abril es celebra El Dia del Llibre en tot el món, pel fet que en aquesta data van morir casualment dos titans de la literatura: Miguel de Cervantes i William Shakespeare. El llibre és el suport per a totes les històries que es vulguen contar. No sols aquelles que tenen a veure amb la literatura, sinó també les històries musicals escrites mitjançant el llenguatge de la música. Però independentment del llibre com a suport de la informació, siga en el llenguatge que siga, la literatura ha tingut grandíssima influència en la música. D’una banda, ha servit d’inspiració per a moltes peces musicals, com el Preludi de Debussy, Les sons et les parfums tournent dans l’air du soir, inspirat en un poema de Charles Baudelaire. D’altra banda, la poesia s’ha convertit en cançó. Schubert, va utilitzar poemes de Goethe i Schiller. Schumann, compositor que va estar sempre entre la literatura i la música, va compondre les seues cançons sobre poemes de nombrosos escriptors com Heinrich Heine, Andersen, Josef von Eichendorff, entre altres, però també va triar escriptors espanyols del Segle d’Or per als seus cicles de cançons Op 138 i Op 74, igual que també van fer Hugo Wolff i Brahms.
L’obra mes destacable basada en l’obra mestra de la literatura espanyola, El Quixot, la trobem en l’obra de Strauss, titulada de la mateixa manera. Strauss la va subtitular Variacions fantàstiques sobre un tema de caràcter cavalleresc, i es tracta d’un poema simfònic per a violoncel, viola i orquestra, on el cello representa el Quixot, i la viola, la tuba i el clarinet baix representen Sancho Panza.
Però es troba en les obres de Shakespeare la major font d’inspiració en el repertori habitual dels grans teatres d’òpera i música simfònica del món. Ja al segle XVII, Purcell es va inspirar en el text de El somni d’una nit d’estiu per a compondre el llibret i l’òpera La Reina de les Fades. Més tard va fer el mateix amb La Tempestat. Rossini no va escapar tampoc de l’atracció de l’obra de Shakespeare i així tenim la seua òpera Otello. I dècades més tard seriaVerdi qui posaria Desdemona i Otello de nou sobre els escenaris. Trobem nombroses obres de Shakespeare en música, encara que és Romeu i Julieta la història d’amor que més ha commogut els compositors entre tots els seus textos. Una història d’amor apassionat i sincer, amb un final trist fruit de la fatalitat. Basant-se en aquesta obra de Shakespeare, es poden trobar diferents obres de diferents gèneres, tant adaptacions de l’obra de l’escriptor anglès, com històries basades en l’argument de Romeu i Julieta. Així, trobem la Simfonia Op. 17 Romeu i Julieta de Berlioz, una obra per a orquestra simfònica, cor i solistes. La idea per a la seua composició li va vindre després d’assistir a una representació teatral de l’obra de Shakespeare. Com a anècdota, ressenyar que, per a la composició d’aquesta obra, Berlioz va comptar amb l’ajuda econòmica de Paganini, qui li va donar 20.000 francs. Amb aquesta suma, Berlioz va poder cancel.lar alguns deutes contrets anteriorment, i concentrar-se en la composició d’aquest treball, sense haver d’ocupar el seu temps en altres menesters necessaris per a mantindre’s. Sens dubte, es tracta d’una obra molt important en el seu catàleg; l’autor sentia una predilecció especial per ella, i la definia com “el drama suprem de la meua vida”. L’estrena va impressionar un jove Gounod de 19 anys, que va concebre el projecte d’una òpera, la qual es materialitzaria l’any 1864, dècades després, en l’òpera que portaria el mateix nom que la tragèdia Shakespeariana. En aquesta versió operística, el llibret segueix l’obra de Shakespeare escena per escena, però simplificant el text i reduint-ne l’argument als elements essencials. La idea de Gounod era elimi- nar tots els personatges superflus per a centrar-se en la trista història d’amor de Romeu i Julieta. Seguint l’estela de les conseqüències i les influències de l’estrena de l’obra de Berlioz, trobem que també va exercir una gran influència en Tristán i Isolda de Wagner, qui també va assistir a l’estrena de l’obra i en va quedar profundament impressionat per la música.
Un altre exemple d’admiració cap a la tragèdia dels dos amants de Verona la trobem en l’Obertura-Fantasia Romeu i Julieta de Txaikovski, una obra relativa- ment curta, si la comparem amb altres obres del propi Txaikovski, però plena de profunda emoció, amb un bellíssim tema d’amor que segueix la influència de la música programàtica, caracteritzada per contar una història únicament a través de la descripció musical. Encara a Rússia, Romeu i Julieta es presenta novament en un teatre l’any 1940, però en aquesta ocasió en forma de ballet de la mà del compositor Serguei Prokófiev, convertint-se en una de les seues obres mes apreciades. El 1938 la peça està acabada, però per qüestions polítiques no es va poder estrenar a Rússia. Mentrestant, Prokófiev, amb el material del qual disposava, va redactar dues suites simfòniques i una tercera destinada al piano. La partitura és d’una varietat i una riquesa exultants.
Finalment, a l’altre costat del oceà, concretament a Nova York, podem trobar l’adaptació de Romeu i Julieta a la societat neoyorkina dels anys 50, amb una història d’amor entre dos joves pertanyents a bandes de carrer diferents, enemistades entre si; composta per Leonard Bernstein i titulada West Side Story. Com és de suposar, malgrat la introducció de novetats musicals, també en aquest musical propi de Broadway, el drama està servit.
